همام تبریزی

همام تبریزی

شمارهٔ ۲۷

۱

بار دل بر تن نهادن کار ارباب دل است

این که عیسی بار خر بر دوش گیرد مشکل است

۲

ای عزیزان رهرو راه دلارام است دل

چون سبک‌بار است پیش از کاروان در منزل است

۳

مرغ عرشی آرزوی آشیان دارد ولی

چون کند پرواز تا دربند این آب و گل است

۴

اشتیاق روی جانان است جان را در جهان

تا نپنداری که در زندان رضوان غافل است

۵

انتظاری می‌نماید روزگار وصل را

اختیاری چون ندارد میل او بی‌حاصل است

۶

عاشقان در انتظار دوست جانی می‌دهند

در سر هر یک خیال آن که با من مایل است

۷

گرچه در دریای عرفان هست کشتی‌ها روان

هر که زین دریا نشانی می‌دهد بر ساحل است

۸

ذوق دل بخشد سخن‌های همام از بهر آنک

جان او سیراب از انفاس اصحاب دل است

تصاویر و صوت

نظرات

user_image
Mohammad Radmanesh
۱۳۹۹/۱۱/۰۸ - ۱۷:۴۲:۱۱
بیت چهارم * ز * رضوان غافل است.
user_image
کاربر سیستمی
۱۴۰۰/۰۴/۰۱ - ۱۱:۵۸:۰۳
تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبان‌زاده تغییر مصرع ۲ از «این که عیسی بار خر بردوش گیرد مشکل است» به «این که عیسی بار خر بر دوش گیرد مشکل است» تغییر مصرع ۳ از «ای عزیزان ره رو راه دلارام است دل» به «ای عزیزان رهرو راه دلارام است دل» تغییر مصرع ۴ از «چون سبک بار است پیش از کاروان در منزل است» به «چون سبک‌بار است پیش از کاروان در منزل است» تغییر مصرع ۶ از «چون کند پرواز تادر بنداین آب و گل است» به «چون کند پرواز تا دربند این آب و گل است» تغییر مصرع ۹ از «انتظاری می نماید روزگار وصل را» به «انتظاری می‌نماید روزگار وصل را» تغییر مصرع ۱۰ از «اختیاری چون ندارد میل او بی حاصل است» به «اختیاری چون ندارد میل او بی‌حاصل است» تغییر مصرع ۱۱ از «عاشقان در انتظار دوست جانی می دهند» به «عاشقان در انتظار دوست جانی می‌دهند» تغییر مصرع ۱۲ از «در سر هریک خیال آن که با من مایل است» به «در سر هر یک خیال آن که با من مایل است» تغییر مصرع ۱۳ از «گرچه در دریای عرفان هست کشتی ها روان» به «گر چه در دریای عرفان هست کشتی‌ها روان» تغییر مصرع ۱۴ از «هر که زین دریا نشانی می دهد بر ساحل است» به «هر که زین دریا نشانی می‌دهد بر ساحل است» تغییر مصرع ۱۵ از «ذوق دل بخشد سخن های همام از بهر آنک» به «ذوق دل بخشد سخن‌های همام از بهر آنک»