مهستی گنجوی

مهستی گنجوی

رباعی شمارۀ ۲۳

۱

گیسو به سر زلف تو در خواهم بست

تا بنشینی چو دوش نگریزی مست

۲

پیش از مستی هر آنچم اندر دل هست

میگویم تا باز نگوئی شد مست

تصاویر و صوت

رباعیات مهستی گنجوی چاپ  آذربایجان شوروی به سال ۱۹۸۵ - تصویر ۱۴

نظرات

user_image
محمد
۱۳۹۱/۱۱/۱۷ - ۱۱:۳۶:۲۲
به نظر من شعر اینجوری بوده یا باید باشهگیسو به سر زلف تو در خواهم بستتا بنشینی و چو دوش نگریزی مستپیش از مستی هر آنچه اندر دل هستمیگویم که تا باز نگوئی شد مست
user_image
علی تبریزی
۱۳۹۲/۰۳/۲۷ - ۱۷:۳۶:۳۴
هر آنچه صحیح است
user_image
امین کیخا
۱۳۹۲/۰۳/۲۸ - ۰۴:۲۵:۱۰
شعر انگارش و تصویری یگانه و بیتا دارد از سخنان مستانه و وعده های عاشقانه و البته نمایی از مردی دیده می شود که نازش را می کشیده اند و خردمند بوده و به خرد باختگی دلبر خرده می گرفته است و البته باده می خورده است و نیم مست می گریخته است از ترس کسان یا ناپرهیزی دلبرش ! اگر چنین مردی هم بوده باشد باید گفت کمیاب شده امروز !
user_image
س.ف.موسوی
۱۳۹۲/۰۸/۲۹ - ۰۴:۱۸:۲۲
با محمد و علی تبریزی موافق نیستم. "هر آنچم" صحیح است و دلیلی بر تغییر آن نمی بینم. معنی شعر بدین صورت است که "هر آنچه در دل من هست " ولذا کاملا صحیح میباشد. یعنی "م" ضمیر ملکی است...
user_image
لیلی
۱۳۹۲/۱۱/۱۹ - ۲۱:۵۳:۰۷
احساس میکنم اشعارش اشکال وزنی دارد؟!
user_image
عیسی
۱۳۹۳/۱۱/۱۴ - ۱۳:۴۷:۵۱
من هم فکر میکنم اشکال وزنی داره
user_image
جعفر عسکری
۱۳۹۹/۰۵/۲۴ - ۰۸:۵۴:۵۲
این رباعی بدون هیچ گونه اشکال وزنی و تمام کلمات هم درستن.اشکال از خوانندگانی ست که با اوزان رباعی هیچ آشنایی ندارن و هر اختیارات شاعری رو بر مبنای اشتباه،قضاوت می کنن.
user_image
شمس
۱۳۹۹/۱۰/۰۵ - ۱۸:۱۹:۲۴
کمی تامل شود هیچ اشکالی در وزن نمیتوان یافت
user_image
سپـنـتا
۱۴۰۰/۰۳/۲۰ - ۰۸:۵۱:۲۰
شیوا
user_image
محمدباقر زینالی
۱۴۰۲/۰۴/۲۲ - ۱۴:۱۳:۱۵
به نظر من مصراع آخر "شده مست" درست تر است